Zum Beispiel Räßkäs (siehe Foto oben). »Räß« bedeutet »kräftig, würzig, lange gereift«, wie es freundlicherweise auf der Verpackung erklärt wird . Ein anderes Wort dafür ist auch: »stinkend«. Aber Räßkäs ist DAS Geheimnis für die besten Kässpätzle! Mit Emmentaler und Bergkäse ergibt das die perfekte Mischung. Man darf nur nicht den Fehler machen, insgesamt zu sparsam mit dem Käse zu sein. Ich denke immer, ok, das ist jetzt viel Käse, aber meistens ist es dann doch noch zu wenig. Also merke: Bei Kässpätzle immer viiiiieeeeel Käse. Und dann noch etwas mehr!
Die andere Sache, die man drüben einkaufen sollte ist Lustenauer Senf. Der beste Senf weit und breit! In unserem Kühlschrank seit kurzem in der praktischen Kilo-Flasche 😉
For example »räß« cheese. »Räß« means: strong flavor, very mature as the packaging indicates. You can also say: smelly. But räß cheese is THE secret to the best cheese spaetzle! Together with Emmenthal and mountain cheese it is the perfect mixture. You just mustn’t make the mistake of being too sparing on cheese. I always think, ok, that’s a lot of cheese, but in the end it is still too little. Remember: If you make cheese spaetzle use loooooooooooots of cheese! And then some.
The other thing we buy in Austria is mustard from Lustenau. The best mustard by far! In our fridge now in the handy 1 kilo bottle. (Which is huge for our means!)
Und was kauft Ihr ein, wenn Ihr im Ausland seit?
And what do you buy when you are abroad?